戏说“推敲”
◎三耳秀才
一帮玩文字的人坐车,免不了谈文字,也不知怎么起的头,反正是谈到“推敲”上头来了。两位女士,一个说:“僧推月下门,推字好”。另一个也说:“我也同意推字比敲好”。
“其中必有奸情!”旅途之中,反正无事,本着现代娱乐精神,我放言说道。
“为什么‘必有奸情’呢?”
“你想呀!‘鸟宿池边树,僧推月下门’,一个推字,说明这个僧人到那户人家去,一定是轻车熟路,常来常往的,如此就不必客气了,月下门,推一下就进去了。你想呀,这时间点上,这情况出现,不是有私情的极大嫌疑?”
有趣的是,事后,我问“度娘”,网上还真有此一说,并且还用上了现代西方精神分析的观点来推演,认为“僧”是什么什么的象征、“门”是什么什么的象征,不一而足。
还是回到车上闲话现场吧,说了一番“奸情”嫌疑后,我接着吹:
我个人觉得,不同的人有不同的行为习惯,有些人,性格文雅,极讲礼貌,进门之前,“敲”一“敲”,那是自然的。有些人,性格豪迈,直来直去,急风急火,“推”门即入,也是常有的。所以,对具体的人来说,用“推”用“敲”,那就看人了。
对谈的那两个女士追问道:那么,从唐朝到今,人们推敲“推敲”,有什么意义呢?
有对话就有碰撞,有碰撞就有思想火花。女士的追问让我一激灵,我想了好一会,再吹道:中国古诗,最重境界。而在境界之中,常常模糊了人物,换句话说,人物多是抽象的人物,而不是具体的人。比如这首诗中,鸟是什么鸟,也没点明,僧是什么样的僧,也无从知道的。可以说,鸟、僧,皆做了类型化处理了。根据这首诗的境界或意境,我也觉得用“推”字好。不过,用“敲”字,也有新意:全诗肃静无声,这时,用一个“敲”字来敲打“月下门”,使得全诗有了一点声响效果,也妙。
文字是语言的艺术,某种意义上讲,也可讲是文字的游戏。如今,我们来推敲是用“推”字好呢还是用“敲”字好,便让我们在这些文字、这首诗上停留了下来,这一停留,我们就有了深入这首诗意境的充足时间——这就是咀嚼,这就是琢磨,也是欣赏。