浙江工人日报 数字报纸


00002版:职工

“做志愿, 我们是认真的!”

舟山交投职工志愿者为城市架起“彩虹桥”

  见习记者李国峰 通讯员孙爱华报道 “您好,请佩戴好口罩,排队时请保持一米距离”“师傅,请不要抢行‘绿灯尾’”在舟山的水陆客运场站、公交站点、十字路口等区域,总能看到一群身穿红色马甲的志愿者在忙碌。他们都是来自舟山交通投资集团的职工志愿者,这些热心职工组成的队伍有个好听的名字——“交投·彩虹桥”。

  “军人依法优先候船区翻译为PLA Waiting Lounge,是否可以,麻烦审核一下。”轮渡公司员工孔华艳在志愿者微信群发问,不一会儿,杨丽丽就给予答复:“PLA是比较中国化的用词,建议参照手册中的译法。”杨丽丽是舟山交投集团所属企业的一名外贸业务主管,是单位里的英语达人,也是“交投·彩虹桥”职工志愿者的成员之一,而她所说的手册便是由舟山交投集团职工自编的《客运交通服务领域英文译写指导手册》,已经实施两年多,是省内客运交通领域的首创。

  舟山是一座旅游城市,而作为一家承担城市交通运营服务的公司来说,该志愿队主要的服务对象主要是游客。“面向全国各地乃至世界各地的游客,怎样让人感受到宾至如归,一条小小的引导提示,一段简单的外文翻译,往往都能为这座城市的服务水平加分。”杨丽丽表示,这也是她愿意用自己的所学为城市带去更多温暖的初衷。

  据介绍,该手册参照国家标准及地方规范,因地制宜,经市外侨办审译通过,可适用于客运站、客运车辆、客运船舶等场景,细分为3大类15小类,提供了近500条英文译写规范,其中还包括了针对不同群体注明服务要点。在志愿服务过程中,碰到新增词汇,比如创城、防疫等相关内容,杨丽丽都会在审定后记录下来,为更新指导手册做准备。

  “由于交投集团的职工们长期深耕在城市客运交通服务的第一线,除了‘校准’外文翻译,大家还对优化失物招领服务、提供献血服务等城市热点话题提出了很多的建议。”舟山交投集团工会干事张敏艳表示。

  “从自己提出来,再和大家一起去做好这个事情,很有成就感。”这是所有职工志愿者内心的真实想法,也使得他们越来越愿意通过这座“彩虹桥”温暖这座城市。如今,这样的职工志愿者已经达到3800人,总时数超过35.3万小时。

  “后续我们还将继续完善职工志愿服务培训、完善职工志愿服务激励机制,持续探索新的志愿服务模式,真正做到温暖城市无缝隙。”张敏艳说。


浙江工人日报 职工 00002 “做志愿, 我们是认真的!” 2021-11-03 2 2021年11月03日 星期三